Textpattern CMS support forum

You are not logged in. Register | Login | Help

#1 2012-04-25 07:48:50

phiw13
Plugin Author
From: Japan
Registered: 2004-02-27
Posts: 1,750
Website

French translation, minor bug

note for the translator

Under Contenu > Rédiger, Date de publication
Publier « maintenant » should use non-breaking spaces (option-spacebar on OS X) inside the guillemets.

(I mean, this looks silly (screenshot); with non-breaking spaces I can have the word break nicely – yay hyphenation)

And ditto under Contenu > Fichiers, and perhaps other places where the guillemets occur.

Offline

#2 2012-04-25 16:57:09

Pat64
Plugin Author
From: France
Registered: 2005-12-12
Posts: 1,322
Website

Re: French translation, minor bug

Hi Philippe.

Could you test now: I added   between the two “guillemets”.


Patrick.

Github | CodePen | Simplr theme | Wait Me: a maintenance theme | [\a mi.ni.ma]: a “Low Tech” simple Blog theme.

Offline

#3 2012-04-25 17:02:15

colak
Admin
From: Cyprus
Registered: 2004-11-20
Posts: 7,368
Website

Re: French translation, minor bug

wouldn’t deleting the spaces after the opening and before the closing guillemets be better?


Yiannis
——————————
neme.org | hblack.net | LABS | State Machines | Respbublika! | NeMe @ github

Offline

#4 2012-04-26 00:07:56

phiw13
Plugin Author
From: Japan
Registered: 2004-02-27
Posts: 1,750
Website

Re: French translation, minor bug

Pat64 wrote:

Could you test now: I added   between the two “guillemets”.

That is better, but only in Safari & Chrome (tested: OS X 10.7) [*]. Opera and Firefox however treat it as a line-breaking opportunity. I don’t remember offhand what IE 9 does with  . Fwiw, I’ve always used a non-breaking space (  or &160; U+00A0) in those cases, this page (at the bottom) suggests exactly that, as does this page.

[*] screenshot in Safari

colak wrote:

wouldn’t deleting the spaces after the opening and before the closing guillemets be better?

No, French typographical rules require a space after the opening “«” and before the closing “»”.

Offline

#5 2012-04-26 05:46:17

Pat64
Plugin Author
From: France
Registered: 2005-12-12
Posts: 1,322
Website

Re: French translation, minor bug

  is smaller than   and a better choice regarding of typographic rules (in hight quality printed books), I think. if   doesn’t solve the problem, I’m not sure   could be better.

colak wrote:

wouldn’t deleting the spaces after the opening and before the closing guillemets be better?

That’s not perfect, but maybe the solution ;)

Last edited by Pat64 (2012-04-26 05:48:45)


Patrick.

Github | CodePen | Simplr theme | Wait Me: a maintenance theme | [\a mi.ni.ma]: a “Low Tech” simple Blog theme.

Offline

#6 2012-04-26 05:50:19

phiw13
Plugin Author
From: Japan
Registered: 2004-02-27
Posts: 1,750
Website

Re: French translation, minor bug

Pat64 wrote:

  is smaller than   and a better choice regarding of typographic rules (in hight quality printed books), I think. if   doesn’t solve the problem, I’m not sure   could be better.

alternate suggestion: #8239; (U+202F NARROW NO-BREAK SPACE). Here is a test case.

(textile in the forum makes a mess with that character if I add the ampersand)

Last edited by phiw13 (2012-04-26 05:53:37)

Offline

#7 2012-04-26 12:16:50

Pat64
Plugin Author
From: France
Registered: 2005-12-12
Posts: 1,322
Website

Re: French translation, minor bug

… And the winner is…  


Patrick.

Github | CodePen | Simplr theme | Wait Me: a maintenance theme | [\a mi.ni.ma]: a “Low Tech” simple Blog theme.

Offline

#8 2012-04-26 14:00:42

phiw13
Plugin Author
From: Japan
Registered: 2004-02-27
Posts: 1,750
Website

Re: French translation, minor bug

Pat64 wrote:

… And the winner is…

:)

But there is a slight problem – the space is displayed as #8239; instead of a space. The ampersand is missing in the source code.

Offline

#9 2012-04-26 18:24:49

Pat64
Plugin Author
From: France
Registered: 2005-12-12
Posts: 1,322
Website

Re: French translation, minor bug

… And the result is…

<p class="publish-now"><input type="checkbox" name="publish_now" value="1" id="publish_now" class="checkbox" /><label for="publish_now"> Publier «&#8239;maintenant&#8239;»</label></p>
<p class="publish-at">&#8230;ou différer le :&#160;<a target="_blank" href="http://rpc.textpattern.com/help/?item=timestamp&language=fr-fr" onclick="popWin(this.href); return false;" class="pophelp">?</a></p>

Patrick.

Github | CodePen | Simplr theme | Wait Me: a maintenance theme | [\a mi.ni.ma]: a “Low Tech” simple Blog theme.

Offline

#10 2012-04-27 00:07:02

phiw13
Plugin Author
From: Japan
Registered: 2004-02-27
Posts: 1,750
Website

Re: French translation, minor bug

@Pat64

Merçi Patrick.

Offline

Board footer

Powered by FluxBB