Go to main content

Textpattern CMS support forum

You are not logged in. Register | Login | Help

#169 2009-01-31 07:47:56

gazrang
Member
Registered: 2009-01-12
Posts: 16

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

Language: Korean-Korea

#@version 4.0.8;1231776512
http://gazrang.net/file_download/1/ko_kr.txt

gazrang(Hyoung-jin Kim)

http://gazrang.net(in Korean)
mail : gazrang@gmail.com

If you have any suggestions, please contact me via e-mail.

한국어 번역 아직 많이 부족합니다. 저에게 수정할 곳이나 개선할 점을 알려주시면 열심히 업데이트해보겠습니다. :)

Last edited by gazrang (2009-01-31 07:51:35)

Offline

#170 2009-01-31 19:53:47

wet
Developer Emeritus
From: Schoerfling, Austria
Registered: 2005-06-06
Posts: 3,330
Website Mastodon

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

Thanks, gazrang. I’ve sent your login credentials for the translation server.

Offline

#171 2009-02-02 15:36:03

gazrang
Member
Registered: 2009-01-12
Posts: 16

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

I’ve received translation account shortly after I had wrote previous post.

But after I logged in translation rpc server, I found some troublesome on the uploaded file(ko-kr).

It has duplicated names of each nation. When I “update” language on my blog preference section, it produce error message like this :

“warning : duplicated input value ; ko-kr-’: key 2 insert into txp_lang set name=’‘, event=‘tag’, data=’‘, lastmod=‘20090201043815’, lang=‘ko-kr’ in /home3/gazrangnet/www/textpattern/lib/txplib_db.php on line 82”

I investigated my original uploaded translation file, but it doesn’t have duplicated items in it. What happened on my translation?

p.s. When does files on “http://rpc.textpattern.com/lang/” change after I edited translation file using my rpc account?

Last edited by gazrang (2009-02-03 17:32:51)

Offline

#172 2009-02-03 17:48:40

gazrang
Member
Registered: 2009-01-12
Posts: 16

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

Ok, I found a cause what makes this trouble. The files between http://gazrang.net/file_download/1/ko_kr.txt and uploaded at http://rpc.textpattern.com/lang/ko-kr.txt differ from only in “@Public” section. The latter has nation-specific names(eg.de-de => Deutsch….) on ‘public section’. 41 counts in total.

As you see, my attached file(on gazrang.net) doesn’t have any nation specific name on ‘public section’, but uploaded file on rpc server has those. that’s the only difference.
I don’t know how these things happened. :( I hope anyone who has admin previlage would erase nation names on ‘public section’ in my account.

gazrang

Last edited by gazrang (2009-02-03 17:53:46)

Offline

#173 2009-02-05 14:01:24

wet
Developer Emeritus
From: Schoerfling, Austria
Registered: 2005-06-06
Posts: 3,330
Website Mastodon

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

gazrang wrote:

p.s. When does files on “http://rpc.textpattern.com/lang/” change after I edited translation file using my rpc account?

We update the language files on an irregular schedule (read: whenever someone feels like doing so) between releases, and once on each release date.

Offline

#174 2009-02-09 09:58:52

gazrang
Member
Registered: 2009-01-12
Posts: 16

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

wet // Could you please solve the problem I had? (http://forum.textpattern.com/viewtopic.php?pid=199717#p199717)
That happenes everytime I sync localization file from rpc server.

gazrang

Offline

#175 2009-05-22 19:00:13

eg
New Member
Registered: 2009-05-22
Posts: 2

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

I’ve made lithuanian translation, you can download it from here:

http://hg.fbsd.lt/textpattern_lt/raw-file/ffc6ec98a0e0/lt-lt.txt

Offline

#176 2009-10-13 14:20:23

brendstrup
Member
From: Århus, Denmark
Registered: 2007-05-05
Posts: 15

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

The Danish translation lacks quite a few strings. Is there a current maintainer of this translation, or is the position open? If so, I’d like to apply!

Offline

#177 2009-10-13 14:27:58

Bloke
Developer
From: Leeds, UK
Registered: 2006-01-29
Posts: 11,448
Website GitHub

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

brendstrup wrote:

The Danish translation lacks quite a few strings. Is there a current maintainer of this translation, or is the position open? If so, I’d like to apply!

There is a current maintainer but there’s always room for more :-) I’ll send you a login and make you an official translator for da-dk. Gimme a few minutes…

Thanks for volunteering.


The smd plugin menagerie — for when you need one more gribble of power from Textpattern. Bleeding-edge code available on GitHub.

Txp Builders – finely-crafted code, design and Txp

Offline

#178 2010-02-10 21:46:10

maniar
Member
From: Hamilton, Ontario
Registered: 2010-01-04
Posts: 66
Website

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

Urdu (India)
(اردو (بھارت

ur-in

-Download the ur-in.txt file at my SkyDrive

—-

Hello all ! I have been translating the Textpattern interface into Urdu for the last few weeks now. I began this originally out of sheer curiosity and it tuned out to be a lot of fun.
But I think it has reached a stage where it would be good enough to announce it to the community.

This work is still largely unfinished – and no doubt will always be ongoing. There are choices of words to consider without sounding too pedantic.
Also, Urdu is not my first language – rather it is my third ! I’m afraid to look now at what awaits when translating the Help Popups ! :-D

I’ve delibrately left out translating the Presentation tab to avoid confusion and complication. Urdu is an RTL language and writing HTML and XML is no fun when in RTL.
Also most Urdu speakers are more familiar with computing terms in English. But if any one requires, it would be no problem for me to translate further.

A Screenshot of the ‘Write’ tab using the Stung theme.

A Screenshot of the ‘Options’ tab

—-

Additionally, I have gone ahead and added a ur-in translation for setup – with proper formatting for display. Because, setup is in LTR and Urdu is an RTL language, it creates a mess when displaying Urdu phrases peppered with English Terms like “Textpattern”, “MySQL”, “a-zA-Z_” etc.

You may download the setup-langs.php file as well – my translation is all the way at the bottom.

A screen shot of the installation

A proposed homepage on first install

—-

میں آپ کے تبصرے اور تصحیح اور تجاویز اور خاص طور سے آپ کے دواؤں کا ‏طلب رکھتا ہوں

—-

Last edited by maniar (2010-03-06 22:17:44)


اردو میں بھی دستیاب Textpattern آپ کے لیے اب

Offline

#179 2010-02-11 14:02:39

wet
Developer Emeritus
From: Schoerfling, Austria
Registered: 2005-06-06
Posts: 3,330
Website Mastodon

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

Thanks, Jaffer. You should have received your translator’s credentials right now. Please let us know if you need further help.

Offline

#180 2010-02-15 15:00:26

maniar
Member
From: Hamilton, Ontario
Registered: 2010-01-04
Posts: 66
Website

Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...

There were some errors in the previous file which perhaps caused a few strings to go missing in the editor. (I don’t know how that could have happened) Here is a more complete file, with all the strings present in the en-gb.txt (as of ver 4.2.0;1265896659) and the errors fixed.

ur-in.txt file on Skydrive

Hopefully those installing ur-in will not encounter “Updated 1 error” message now !

The translation in this new file is also mostly complete and refined.

—-

How can I edit the help popups ? I can see the links on the left hand side but I can’t click on them. I can see the Translating “about_privileges” but I can’t save into it !

Am I missing permissions ?

Thanks

—-

Last edited by maniar (2010-02-15 15:51:16)


اردو میں بھی دستیاب Textpattern آپ کے لیے اب

Offline

Board footer

Powered by FluxBB