Textpattern CMS support forum
You are not logged in. Register | Login | Help
- Topics: Active | Unanswered
#109 2007-11-07 15:32:48
- shi
- Member
- Registered: 2005-12-09
- Posts: 34
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Mary wrote:
“српски језик”, correct?
Not quite. I forgot to mention that we use both the Cyrillic and Latin alphabets. Translation from my previous post use Latin alphabet, so it should be “srpski” instead of “српски језик”.
Anyway, I have completed Cyrillic version today, and updated Latin one, so there they are:
sr-rs | srpski | Serbian (Latin) – sr-rs.txt – Updated, some mistakes fixed.
sr-cy | српски | Serbian (Cyrillic) – sr-cy.txt – I don’t know how should I name this file, so I’ll name it “sr-cy.txt” as Serbian-Cyrillic. Please rename it if needed.
Offline
#110 2007-11-07 20:51:55
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
1. Where i can help with translating help messages of txp to russian? There is work is done, but some messages argue for missing translation
Providing help in hacking ATM! Come to courses and don’t forget to bring us notebook and hammer! What for notebook? What a kind of hacker you are without notebok?
Offline
#111 2007-11-08 00:37:03
- Mary
- Sock Enthusiast
- Registered: 2004-06-27
- Posts: 6,236
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
I gotcha. The language code thing for Serbian is tricky I have discovered (Google on the topic and you’ll see). Shall we follow this suggestion here unless we hear otherwise?
http://wiki.snap.com/index.php/User_talk:Snap:
…Serbian (latin) should be sp-rs and Serbian (Cyrillic) should be sr-rs…
Is it okay for the two to share one forum?
Victor: check your email. :)
Offline
#112 2007-11-08 00:46:22
- Mary
- Sock Enthusiast
- Registered: 2004-06-27
- Posts: 6,236
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Vladimir: you’ll have gotten a login details email as well, but you won’t be able to do anything with it ‘til we get this lang code thing figured out. :)
Offline
#113 2007-11-08 10:47:45
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Can you retell this message, because i’m stick with it’s understable translation :)
As of Textpattern version 4.0, section placeholder files are no longer required, and will conflict with the the new .htaccess scheme. Please delete them.
P.S. Or i need to create separate topice for discussion my questions over translation? :)
Providing help in hacking ATM! Come to courses and don’t forget to bring us notebook and hammer! What for notebook? What a kind of hacker you are without notebok?
Offline
#114 2007-11-08 11:06:35
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
“Textpattern version 4.0 and greater does not need placeholder files for sections. Please delete them.”
Offline
#115 2007-11-08 20:14:21
- shi
- Member
- Registered: 2005-12-09
- Posts: 34
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Mary wrote:
Shall we follow this suggestion here unless we hear otherwise? …Serbian (latin) should be sp-rs and Serbian (Cyrillic) should be sr-rs…
That’s OK, I think, as there’s no official 2 letter country code for it at the moment.
Is it okay for the two to share one forum?
Sure, thanks for the forum. :)
Offline
#116 2007-11-09 22:28:50
- Mary
- Sock Enthusiast
- Registered: 2004-06-27
- Posts: 6,236
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Great, languages added to the server, so you should be able to edit them now.
Offline
#117 2007-11-10 23:33:25
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Hi I’m from Turkey and we’re sorry cause we were late for translating Textpattern. Here is the Turkish language file (UTF 8)
http://www.suleymans.com/wp-content/uploads/2007/11/textpattern_tr-tr.txt
you can write on the site like this
tr-tr | Türkçe | Turkish
Last edited by suleymans (2007-11-13 08:58:54)
Offline
#118 2007-11-12 23:19:20
- Mary
- Sock Enthusiast
- Registered: 2004-06-27
- Posts: 6,236
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
Thanks. I had a little bit of trouble adding it to the server, so make sure everything is there, especially the setup strings. If it is, let me know and I’ll add the setup strings to the installer. :)
Offline
#119 2007-11-13 06:47:01
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
suleymans wrote:
Hi I form Turkey and we’re sorry cause we were late for translating Textpattern. Here is the Turkish language file (UTF 8)
http://www.suleymans.com/wp-content/uploads/2007/11/textpattern_tr-tr.txt
you can write on the site like this
tr-tr | Türkçe | Turkish
Was looking forward to this… Thanks suleymans
Yiannis
——————————
NeMe | hblack.art | EMAP | A Sea change | Toolkit of Care
I do my best editing after I click on the submit button.
Offline
#120 2007-11-13 09:15:15
Re: [Obsolete] Translating Textpattern to ...
colak wrote:
suleymans wrote:
Hi I form Turkey and we’re sorry cause we were late for translating Textpattern. Here is the Turkish language file (UTF 8)
http://www.suleymans.com/wp-content/uploads/2007/11/textpattern_tr-tr.txt
you can write on the site like this
tr-tr | Türkçe | Turkish
Was looking forward to this… Thanks suleymans
NP. I’m happy to be part of a this project. :)
Mary wrote:
Thanks. I had a little bit of trouble adding it to the server, so make sure everything is there, especially the setup strings. If it is, let me know and I’ll add the setup strings to the installer. :)
I’m sorry you work harder because of me :( but we have a more language for Textpattern :). There are some translating mistakes (my fault :( ) and moving mistakes (I’m sorry but your fault :( ) therefore I will fix them asap. But these aren’t very important. I think you can add setup stringsto the installer.l Thanks for interest again.
Last edited by suleymans (2007-11-13 10:47:52)
Offline