Go to main content

Textpattern CMS support forum

You are not logged in. Register | Login | Help

#1 2007-12-06 05:34:41

Mary
Sock Enthusiast
Registered: 2004-06-27
Posts: 6,236

Missing Translators: Galician

For one reason or another, the following 5 3 2 languages does not have translator accounts on the server:

ar-dz عربي Arabic
bg-bg Български Bulgarian
gl-gz Galego Galician
ja-jp 日本語 Japanese
ko-kr 한국말 (대한민국) Korean (Republic of Korea)
th-th ไทย Thai

Are you out there?

Last edited by uli (2011-12-12 21:48:03)

Offline

#2 2007-12-08 08:23:11

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,529
Website GitHub Twitter

Re: Missing Translators: Galician

Hi Mary I had done the translation to arabic, but forgot do ask for an account!

How can i do that?

Thanks

Offline

#3 2007-12-11 02:55:01

Mary
Sock Enthusiast
Registered: 2004-06-27
Posts: 6,236

Re: Missing Translators: Galician

Thanks. Check your email.

Offline

#4 2007-12-11 16:29:53

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,529
Website GitHub Twitter

Re: Missing Translators: Galician

Thanks

Cool, it s easier to make changes, I remember that I had lot of problems writing in arabic in editor tools (notepad++).

And it s easier to see what’s missing!
And now just go on work ;)

Offline

#5 2009-01-31 19:11:35

gazrang
Member
Registered: 2009-01-12
Posts: 16

Re: Missing Translators: Galician

I wrote post at the internalizaion section. For I want to be a volunteer for Korean Textpattern users.

Thanks all textpattern developers. :)

Offline

#6 2010-04-27 18:38:50

nn--
New Member
Registered: 2010-04-27
Posts: 9

Re: Missing Translators: Galician

ja-jp
I’m here. I’ll start working on it


誤訳・曖昧訳等のご指摘大歓迎! 翻訳手伝ってくれる方も大募集!
問い合わせは当掲示板またはTwitter(@WhoAmI)まで!

Offline

#7 2010-04-29 10:32:42

Neko
Member
Registered: 2004-03-18
Posts: 458

Re: Missing Translators: Galician

nn— wrote:

ja-jp
I’m here. I’ll start working on it

Yay! Awesome. :)

Offline

#8 2011-02-24 18:37:26

nn--
New Member
Registered: 2010-04-27
Posts: 9

Re: Missing Translators: Galician

nn— wrote:

ja-jp
I’m here. I’ll start working on it

sorry i’ve been away for a while.
It seems that no other Japanese translator have shown up, and ill restart working.
I’ve finished about 70%, and on my way finishing up.
I’ll rush just so that the japanese language file will be ready soon, which might lead leaving some things fuzzy.
I’ll fix them later on by using myself and get reports from other users.

Thanks,
nn—


誤訳・曖昧訳等のご指摘大歓迎! 翻訳手伝ってくれる方も大募集!
問い合わせは当掲示板またはTwitter(@WhoAmI)まで!

Offline

#9 2011-03-03 10:31:15

nn--
New Member
Registered: 2010-04-27
Posts: 9

Re: Missing Translators: Galician

japanese file ready. this is the direct link to the file.
http://redmine.nnnnn.me/projects/textpattern-ja/repository/raw/ja-jp.txt

i’ll fix some fuzzy translations while i keep on using.
generally i’ll keep updating in my repository, and post it here when i get some improvements done.

I also would like to start translating the wiki&help, so when you have time please add me as a commiter there.

thank you


誤訳・曖昧訳等のご指摘大歓迎! 翻訳手伝ってくれる方も大募集!
問い合わせは当掲示板またはTwitter(@WhoAmI)まで!

Offline

#10 2011-03-03 12:09:03

uli
Moderator
From: Cologne
Registered: 2006-08-15
Posts: 4,303

Re: Missing Translators: Galician

nn— wrote:

I also would like to start translating the wiki&help, so when you have time please add me as a commiter there.

For a wiki account contact hakjoon.


In bad weather I never leave home without wet_plugout, smd_where_used and adi_form_links

Offline

#11 2011-03-03 17:36:37

nn--
New Member
Registered: 2010-04-27
Posts: 9

Re: Missing Translators: Galician

uli wrote:

nn— wrote:

I also would like to start translating the wiki&help, so when you have time please add me as a commiter there.

For a wiki account contact hakjoon.

thank you.
I send a message to him :)


誤訳・曖昧訳等のご指摘大歓迎! 翻訳手伝ってくれる方も大募集!
問い合わせは当掲示板またはTwitter(@WhoAmI)まで!

Offline

#12 2011-12-12 21:10:58

uli
Moderator
From: Cologne
Registered: 2006-08-15
Posts: 4,303

Re: Missing Translators: Galician

Can anyone please share the state of the Japanese translation and whether it’s available for download? If it is, I could strike through the ja-jp entry in the first post, and someone with sufficient privs could correct the translations page on the .com site, adding nn— as a translator.
Thanks!


In bad weather I never leave home without wet_plugout, smd_where_used and adi_form_links

Offline

Board footer

Powered by FluxBB