Textpattern CMS support forum
You are not logged in. Register | Login | Help
- Topics: Active | Unanswered
Pages: 1
#1 2009-09-29 15:18:52
- jormaz
- Member
- Registered: 2009-07-29
- Posts: 12
[es-es] MPL no traduce las secciones
Hola foro no me había fijado pero resulta que las secciones no se traducen aunque les des un nombre en el apartado secciones del plugin, si relaciona el directorio del idioma pero siempre pone la sección en inglés, el idioma por defecto…alguien sabe como hacer para que las secciones se traduzcan.
las URL siempre quedan así
http://www.holamon.com/en/grafic-design
http://www.holamon.com/es/grafic-design
http://www.holamon.com/ca/grafic-design
gracias anticipadas
carlos
Last edited by jormaz (2009-09-29 15:21:54)
Offline
Re: [es-es] MPL no traduce las secciones
Hola Carlos,
vas a leer la respuesta que no querías leer: no es posible traducir el nombre de las secciones (sí el título).
Una “trampita” para resolver esto es crear secciones duplicadas (“grafic-design” y “diseño-grafico”). La cosa funciona así, pero obviamente, no es lo ideal.
Por cierto. “grafic” debería ser “graphic”, no? O será en algún idioma que desconozco? Catalán?
Offline
#3 2009-09-29 15:58:19
- jormaz
- Member
- Registered: 2009-07-29
- Posts: 12
Re: [es-es] MPL no traduce las secciones
Hola maniqui,
gracias por contestar, si lo de graphic ha sido un error al escribir, lo he puesto en catalán.
He creado las secciones duplicadas como me comentas, pero ahora al listarlas también me salen duplicadas, tengo tres secciones con el mismo nombre…
las secciones las cargo mediante un form
<div id=“menu-temes”>
<txp:section_list break=“li” sort=“title asc” exclude=“about, contact, articles” wraptag=“ul” />
</div>
saludos
carlos
Last edited by jormaz (2009-09-29 16:07:54)
Offline
Re: [es-es] MPL no traduce las secciones
Ah, sí, bueno, en ese caso no hay mucho por hacer, más que hardcodear tu menú…
Yo soy de los que hardcodean cosas. Pocas veces encuentro alguna justificación para usar txp:section_list. Por supuesto, si tu cliente tiene que agregar más secciones (¿los clientes hacen eso? Son valientes…) tal vez sea necesario usar un txp:section_list en algún lugar del sitio, para que las secciones agregadas por el cliente aparezcan.
Offline
#5 2009-09-29 18:00:36
- jormaz
- Member
- Registered: 2009-07-29
- Posts: 12
Re: [es-es] MPL no traduce las secciones
Perdona pero no entiendo que quieres decir con hardcodear el menú..crar un condicional que muestre las secciones según el idioma o poner las secciones con snippets…puedes ponerme un ejemplo, gracias ;)
saludos
carlos
Last edited by jormaz (2009-09-29 18:01:17)
Offline
Re: [es-es] MPL no traduce las secciones
Simplemente, escribir el menú como si fuera HTML, sin utilizar tags de TxP. Como en la “vieja escuela”.
<div id="menu-temes">
<ul>
<txp:l10n_if_lang lang="en">
<li><a href="/en/blabla">Blabla</a></li>
<li><a href="/en/bleble">Bleble</a></li>
</txp:l10n_if_lang>
<txp:l10n_if_lang lang="en">
<li><a href="/es/blibli">Blibli</a></li>
<li><a href="/es/bloblo">Bloblo</a></li>
</txp:l10n_if_lang>
</div>
O incluso, podrías hacer algo así:
<div id=“menu-temes”>
<txp:l10n_if_lang lang="en">
<txp:section_list sections="blog, recipes, faqs" break=“li” sort=“title asc” exclude=“about, contact, articles” wraptag=“ul” />
</txp:l10n_if_lang>
<txp:l10n_if_lang lang="es">
<txp:section_list sections="blog, recetas, preguntas-frecuentes" break=“li” sort=“title asc” exclude=“acerca, contacto, articulos” wraptag=“ul” />
</txp:l10n_if_lang>
</div>
Lejos está de
Offline
#7 2009-09-29 18:33:37
- jormaz
- Member
- Registered: 2009-07-29
- Posts: 12
Re: [es-es] MPL no traduce las secciones
ok gracias maniqui, de momento es una solución.
Offline
Pages: 1