Textpattern Forum

You are not logged in. Register | Login | Help

#11 2006-01-20 19:26:20

Logan
Member
From: Saint-Denis, France
Registered: 2005-08-24
Posts: 28

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Voilà, la page d’accueil du TextBook ressemble maintenant à la page de base (merci de repasser derrière moi pour corriger les fautes et les traductions qui ne semblent pas correctes, et même de les améliorer si possibles). Si vous souhaiter remettre les pages du wiki qui parlent de la traduction française remettez-les (je ne l’ai pas fait pour coller au plus près de la page anglaise).
Par contre j’aurais plusieur propositions à faire pour la version française. Dejà il serait bien d’avoir un sujet de discussion du TextBook sur ce forum. En effet le wiki n’est pas actif, les changements sont lents. Parler des changements et des propositions de traductions sur le forum serait plus intéressant et efficace. Ensuite c’est à peu près tout. Avec cela les choses devraient se mettre en place et aller plus rapidement.
Sinon j’ai du temps fin janvier et début février et je vais m’attaquer à la tache difficile de traduite toute la FAQ. Si quelqu’un a commencé, merci de la préciser, et si personne n’a commencé mais souhaite y participer qu’on me le dise.


Rien de spécial…

Offline

#12 2006-03-04 12:46:16

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,134
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Salut David,

Je voudrais contribuer a la traduction de textbook, donc si possible de m’ouvrir un compte sur le wiki, merci

PS: Au fait j’ai demarré la traduction du fichier lang de txp en arabe mais j’aurais peut être besoins de quelques précisions, ou poster ces questions?

A+

Offline

#13 2006-03-05 02:33:26

Jeremie
Member
From: Provence, France
Registered: 2004-08-11
Posts: 1,578
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Si tu as besoin de précision sur le contexte d’une phrase, ou son sens, tu peux demander sur ce forum. Si c’est spécifique à l’arabe par contre, aucune idée.

Pour ouvrir un compte sur le wiki, tu peux le demander toi-même normalement :)

Offline

#14 2006-03-05 08:59:01

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,134
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Merci Jeremi

je vais demander le compte au big boss du Wiki,

et pour les phrases sur lesquels je bloque c’est effectivement un problème de contexte, je vais les mettre dans un fichier et poster sur le Forum.

Offline

#15 2006-03-05 10:06:00

Jeremie
Member
From: Provence, France
Registered: 2004-08-11
Posts: 1,578
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Si tu as accès à l’interface de traduction, depuis quelques mois on voit la “traduction” en anglais à coté des notres. Ca aide à savoir de quoi ça cause.

Sinon demande ici, pas de problèmes.

Offline

#16 2006-03-07 11:54:52

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,134
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Salut tout le monde,

j’ai commencé à faire queqlues traductions sur textbook, en regardant le log des changements il n’y a pas grand chose depuis octobre dernier, c’est vrais que ce n’est pas évident de commencer, il faut comprendre le Wiki comment il fonctionne et il n’y a pas de lignes directrices (genre faire ça avant ça, …) heureusement il y a queques articles d’aides de David qui donne au moins un minimum!

Donc j’ai traduit un petit article pour me faire la main et je commence les choses sérieuses bientôt, mais un petit coups de main (relecture surtout) ne serait pas de refus.

Si quelqu’un peut vérifier Apprendre Textile

Merci

Offline

#17 2006-03-07 12:46:22

Jeremie
Member
From: Provence, France
Registered: 2004-08-11
Posts: 1,578
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

J’ai un truc plus complet sur Textile, que je remettrais à jour quand les nouvelles versions de Textile seront stabilisées.

La flemme de le passer en langage mediawiki par contre… bon, je verrais.

Pour savoir où commencer, je dirais les bases. QU’est-ce que TXP, ce qu’il peut et peut pas faire, etc.

Offline

#18 2006-03-07 12:55:58

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,134
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Je l’ai déja vu et il est pas mal Jeremie, il m a permis de comprendre certains détails qui paraissent simple mais qui sont expliqué nul part, ton article serait plutot un tutriel que de la doc comme celle de textbook.

Je pense continuer par la traduction des tags de Txp, j’ai déja fait une copie de la page index des Tags sur une nouvelle page, mais je n’ai rien traduit encore (au fait dans cette page à quoi correspond l ( * ) à coté de certains tags? et comment echanger les infos entre traducteurs (dans le wiki ou sur le forum?)

Merci Jeremie, certains trucs ne sont pas évident dans le Wiki, en tout cas je ne vois pas comment organiser les choses sans passer par le forum!

A+

Offline

#19 2006-03-07 13:13:48

Jeremie
Member
From: Provence, France
Registered: 2004-08-11
Posts: 1,578
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Pour discuter spécifiquement sur un article du wiki, il y a une fonction intégrée dans mediawiki de discussion. Regarde dans les onglets en haut.

Sinon globalement sur la traduction de Textbook en français, il y a ce fil de discussion épinglé.

Offline

#20 2006-04-01 09:52:34

Dragondz
Moderator
From: Algérie
Registered: 2005-06-12
Posts: 1,134
Website

Re: [fr-fr] [TextBook] Contribuer à la traduction de la documentation

Je me sens un peu seul dans textbook c’est pas evident de traduire sans relecture d’autres membres! Alors quelques volentaires pour une relecture :

FR/Txp_Article
Apprendre Textile

Merci

Offline

Board footer

Powered by FluxBB